Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/2440/134306
Citations
Scopus Web of Science® Altmetric
?
?
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorLynch, A.J.-
dc.contributor.authorFernández-Llamazares, Á.-
dc.contributor.authorPalomo, I.-
dc.contributor.authorJaureguiberry, P.-
dc.contributor.authorAmano, T.-
dc.contributor.authorBasher, Z.-
dc.contributor.authorLim, M.-
dc.contributor.authorMwampamba, T.H.-
dc.contributor.authorSamakov, A.-
dc.contributor.authorSelomane, O.-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationONE EARTH, 2021; 4(2):269-278-
dc.identifier.issn2590-3330-
dc.identifier.issn2590-3322-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2440/134306-
dc.description.abstractMulticultural representation is a stated goal of many global scientific assessment processes. These processes aim to mobilize a broader, more diverse knowledge base and increase legitimacy and inclusiveness of these assessment processes. Often, enhancing cultural diversity is encouraged through involvement of diverse expert teams and sources of knowledge in different languages. In this article, we examine linguistic diversity, as one representation of cultural diversity, in the eight published assessments of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES). Our results show that the IPBES assessment outputs are disproportionately filtered through English-language literature and authors from Anglophone countries. To incorporate more linguistic diversity into global ecosystem assessment processes, we present actionable steps for global science teams to recognize and incorporate non-English-language literature and contributions from non-Anglophones. Our findings highlight the need for broad-scale actions that enhance inclusivity in knowledge synthesis processes through balanced representation of different knowledge holders and sources.-
dc.description.statementofresponsibilityAbigail J.Lynch, Álvaro Fernández-Llamazares, Ignacio Palomo, Pedro Jaureguiberry, Tatsuya Amano, Zeenatul Basher-
dc.language.isoen-
dc.publisherElsevier-
dc.rights© 2021 Elsevier Inc.-
dc.source.urihttp://dx.doi.org/10.1016/j.oneear.2021.01.002-
dc.subjectCultural diversity; non-English languages; non-Anglophones; intergovernmental process; IPBES knowledge; language; language barriers; scientific literature; representation-
dc.titleCulturally diverse expert teams have yet to bring comprehensive linguistic diversity to intergovernmental ecosystem assessments-
dc.typeJournal article-
dc.identifier.doi10.1016/j.oneear.2021.01.002-
pubs.publication-statusPublished-
dc.identifier.orcidLim, M. [0000-0002-0559-0113]-
Appears in Collections:Environment Institute publications

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.